The name of the product "cardoza" reflects its nature. Translated from Old Russian, “kard” means a network, a mesh, and the syllable “sa” is translated as a mixture. What do you get if you combine “car” and “garden”? That’s right, “karsada” is a garden fenced with a network. The Old Russian language, in the form of a mixture of Old Russian vocabulary, is the original language from which most Slavic languages originated. But there is another hint here. Perhaps in the word “cardous mixture” there is something “porridge-like”, that is, reminiscent of a decoction, a porridge of something. The product is in the form of a jar with a slightly yellowish powder. Basically, it is a semi-dry mixture made from carob tree trunks grown and collected in a specific region of the world. This product is marketed under different trade names. For example, cardamom type. Under our product the manufacturer is indicated - this is us and we are the distributor of this product in Russia.